Search:
HOME  |  Classes & Events  |  E-Greetings  |  Find a Physician  |  Health Library  |  Special Deliveries
 

Privacy Statement - Spanish

ESTA NOTIFICACION DESCRIBE COMO LA INFORMACION MEDICA ACERCA DE USTED PUEDE SER USADA, DADA A CONOCER, Y COMO USTED PUEDE TENER ACCESO A ESTA INFORMACION. FAVOR DE REVISARLA CON CUIDADO.

Si usted tiene algunas preguntas acerca de esta notificación, favor de ponerse en contacto con el Oficial de Privacidad de Faith Regional Health Services al télefono (402) 644-7574.

QUIEN ESTA SUJECTO A ESTA NOTIFICACION
Esta notificación describe las prácticas de nuestro hospital y tambien de:
• Cualquier profesional de cuidado de salud autorizado para anotar información en su expediente del hospital.
• Todos los departamentos e unidades del hospital.
• Todos los miembros del personal médico y el personal de sus oficinas.
• Todos los profesionales de salud licenciados y aliados y el personal de sus oficinas.
• Cualquier miembro de un grupo voluntario o estudiantes de cuidado de salud que permitimos que le ayudan mientras usted está recibiendo cuidado en este hospital.
• Su doctor personal puede tener diferentes políticas o notificaciones en cuanto a usar y dar a conocer su información médica que ha sido creados en la oficina o clínica del doctor.
• Todos los empleados y personal del hospital.
• Todas estas entidades, sitios y localidades siguen los términos de esta notificación. Además, estas entidades, sitios y localidades pueden compartir información médica los unos con los otros para tratamiento, pagos o propósitos de operaciones de cuidado de salud descritas en esta notificación. Faith Regional Health Services, El Centro de Cuidado y Rehabilitación Saint Joseph’s, Faith Regional Health Services Cuidado en Casa, Skyview Villa, Faith Regional CardioVascular Institute, Faith Regional Carson Cancer Center,Faith Regional Health Services Diálisis, Faith Regional Health Services Personal Médico.

NUESTRA PROMESA EN CUANTO A LA INFORMACION MEDICA
Nosotros entendemos que la información médica acerca de usted y su salud es personal. Tenemos el compromiso de proteger la información médica acerca de usted. Esta notificación de las prácticas de privacidad le dirá a usted la formas en que nosotros podemos usar y dar a conocer información médica acerca de usted. También describe sus derechos y ciertas obligaciones que tenemos en cuanto al uso y dar a conocer su información médica.

Hacemos documentación del cuidado y los servicios que usted recibe en el hospital. Necesitamos esta documentación para que podamos proveerle con cuidado de calidad y estar de acuerdo con ciertos requisitos legales. Esta notificación se aplica a todos los documentos de su cuidado generados por el hospital, sea hecho por el personal del hospital o por su doctor personal. Su doctor personal puede tener diferentes políticas o notificaciones en cuanto a su oficina o clínica.

Por ley, tenemos los siguientes requisitos:
• Asegurar que la información médica que le identifica se mantiene privada.
• Darle a usted esta notificación de nuestros deberes legales y prácticas de privacidad con respeto a la información médica suya.
• Cumplir con los términos de la notificación que está vigente.

COMO PODEMOS USAR Y DAR A CONOCER INFORMACION MEDICA ACERCA DE USTED
Las siguientes categorias describen las formas diferentes en que podamos usar y dar a conocer información médica. Para cada categoria de usos y revelación, explicarémos lo que significa y dar algunos ejemplos. No todas las categorias serán alistados. Todas la formas en que nos permite usar y dar a conocer información caen dentro de una de las categorias identificadas:
Para Tratamiento. Podemos usar información médica acerca de usted para proveerle con tratamiento o servicios médicos. Podemos dar a conocer información médica acerca de usted a doctores, enfermeras, técnicos, estudiantes de medicina, o otro personal del hospital quienes están envolucrados in cuidar de usted en el hospital. Diferentes departamentos del hospital tambien pueden compartir información médica acerca de usted para coordinar las diferentes cosas que usted necesita, tales como recetas, examenes del laboratorio y rayos X. Tambien podemos dar a conocer información médica acerca de usted a gente afuera del hospital quienes pueden estar envolucradas en su cuidado médico después de salir del hospital, u otra información usada para proveer servicios que son parte de su cuidado.
Cobros/Pagos. Podemos usar y dar a conocer información médica acerca de usted para que el tratamiento y los servicios que usted recibe en el hospital pueden ser cobrados y pagos recibidos de usted, una compania de aseguranza, o una tercera persona. Por ejemplo, podemos dar a la compania de su plan de salud información acerca de la cirujia usted recibió en el hospital para que su aseguranza nos pague o le reembolsa a usted para la cirujia. Tambien podemos dar a conocer a su aseguranza acerca de un tratamiento que usted va a recibir para obtener aprobación de antemano o para determinar si su plan va a cubrir el tratamiento.
Para Operaciones de Cuidado de Salud. Podemos usar y dar a conocer información médica acerca de usted para las operaciones del hospital. Estos usos y revelaciones son necesarios para que funccione el hospital y para asegurar que todos los pacientes reciben cuidad de calidad. Por ejemplo, podemos usar información médica para revisar nuestro tratamiento y servicios y para evaluar el nivel de trabajo de nuestro personal en darle cuidado a usted. Podemos juntar la información médica que tenemos con información médica de otros hospitales para comparar como estamos funccionadndo y para ver donde podemos mejorar el cuidado y los servicios que ofrecemos. Quitamos información que revela identidad de esta información médica para que otros puedan usarla para estudiar la realización de dar cuidado de salud sin que se sepa quien es el paciente específico.
Para Negocios Asociados. Algunos servicios de nuestra organización son provistos a travéz de arreglos y contratos con negocios asociados. Estos incluyen radiologia, ciertos servicios de laboratorio, personal suplemental, transcripción y manejo de datos. Cuando servicios son provistos por un negocio asociado, nosotros podemos dar a conocer su información de salud a nuestro negocio asociado para que ellos pueden cumplir el trabajo que les hemos pedido y cobrarle a usted o su compania de aseguanza por estos servicios. Además, podemos dar a conocer su información de salud a agencias de acreditación y ciertos consultantes de afuera. Nuestro negocio asociado tiene que usar medidas de seguridad para proteger su información de salud.
Recordatorios de Citas. Por ejemplo, nosotros nos podemos poner en contacto con usted para recordarle de sus citas para examenes diagnósticos o tratamiento o otros beneficios y servicios relacionados con su salud que pueden ser de interés a usted, incluyendo oportunidades educacionales.
Alternativos en Tratamiento. Podemos usar and dar a conocer información médica para informarle a usted o recomendar posibles opciones o alternativos en tratamientos que pueden ser de interés a usted.
Beneficios y Servicios Relacionados al Salud. Podemos usar y dar a conocer información médica para informarle a usted acerca de beneficios o servicios relacionados con salud que pueden ser de interés a usted.
Actividades Para Levantar Fondos. Podemos usar información médica acerca de usted para comunicar con usted en un esfuerzo de levanter fondos para el hospital y sus operaciones. Podemos dar a conocer información médica a una fundación relacionada con el hospital para que la fundación se puede comunicar con usted para levanter fondos para el hospital. Nostoros solamente damos a conocer la información de contacto, tal como su nombre, dirección, y número de télefono y las fechas que usted recibió tratamientos o servicios en el hospital. Si usted no quiere que el hospital se comunica con usted en esfuerzos de levantar fondos, usted tiene que notificar el Departamento de Fundaciónes del Faith Regional Health Services por escrito.
Directorio del Hospital. Incluímos cierta información limitada acerca de usted en el directorio del hospital mientras usted sea paciente. Esta información puede incluir su nombre, localidad del hospital, y su afiliación religiosa. Puede ser dado a conocer a la gente que pregunta por usted por su nombre. Su afiliación religiosa puede ser dado a un clero, aun si no pregunta por usted por su nombre. Esto es para que su familia, amigos, y cleros le pueden visitar en el hospital y saber en general como le va.
Individuos Envolucrados en Su Cuidado o Cobros/Pagos por Su Cuidado. Podemos dar a conocer información de salud acerca de usted a un amigo, familiar o cualquier persona que usted indentifica como envolucrado en su cuidado de salud o envolucrado en cobros/pagos por su cuidado. Ademas, podemos dar a conocer información médica acerca de usted a una entidad de relevo de disastres para que pueden notificar a su familia acerca de su condición, estado de salud y ubicación.
Como Se Requiere la Ley. Nosotros damos a conocer información médica acerca de usted cuando la ley federal, estatal o local nos la exige.
Para Advertir de una Seria Amenaza a la Salud o Seguridad. Podemos dar a conocer información médica acerca de usted cuando sea necesario para prevenir una amenaza seria a su salud y seguridad o a la salud y seguridad del público o de otra persona. En todo caso, sin embargo, sería solamente a alguien que puede ayudar a prevenir la amenaza.

SITUCACIONES ESPECIALES
Donativos de Organos y Tejidos. Consistente con la ley aplicable, podemos dar a conocer su información de salud a organizaciones que procuren órganos o a otras entidades envolucradas en el procurar, guardar o transplantar de órganos para los propósitos de donación y transplante de tejidos.
Funcciones Especializados del Gobierno. Podemos dar a conocer su información de salud a actividades militares o de veteranos, actividades de seguridad y inteligencia nacional, y otras similares funcciones gobermentales especiales como se requiere o se permite por ley.
Compensación de Trabajadores. Podemos dar a conocer información médica de usted a compensación de trabajadores o programas similares. Estos programas proveen beneficios para daños o enfermedades relacionados con el trabajo.
Actividades de Salud Pública. Podemos dar a conocer información de salud de usted para actividades de salud pública. Estas actividades generalmente incluyen:
• Para prevenir o controlar enfermedades, daños o disabilidades.
• Para hacer reporte de nacimientos o defunciones.
• Para reportar reacciones a medicamentos o problemas con productos.
• Para notificar a las personas de productos que están siendo recolectados por fallas.
• Para notificar a una persona que puede haber sido expuesta a una enfermedad o puede estar en riesgo de contraer o regar una enfermedad o condición.
• Para notificar a la autoridad del gobierno apropiada si sospechamos que un paciente ha sido víctima de abuso, negligencia o violencia domestica. Damos a conocer información cuando es requerido o autorizado por la ley.

Actividades para Vigilar la Salud. Podemos dar a conocer información médica a una agencia de vigilancia de salud para las actividades autorizadas por la ley. Estas actividades de vigilancia pueden incluir revisión de cuentas, investigaciones, inspecciónes y licenciatura. Estas actividades son necesarias para el gobierno para vigilar el sistema de cuidado de salud, programas del gobierno y conformidad con las leyes de derechos civiles.
Demandas y Disputas Legales. Si usted está envolucrado en una demanda o disputa legal, podemos dar a conocer información protegida acerca de su salud en respuesta a una orden administrativa o de la corte. También podemos dar a conocer información de su salud en respuesta a una citación, solicitud de discubrimiento o otro proceso legal hecho por otro persona envolucrada en la disputa, pero solamente si ya se han hecho esfuerzos para informarle a usted acerca de la solicitud o despues de un esfuerzo de obtener un orden protegiendo la información solicitada.
Cumplir con la Ley. Podemos dar a conocer información médica si así la solicita un oficial de la ley:
• En respuesta a un orden de la corte, citación, orden judicial, emplazo o proceso similar.
• Identificar o localizar un sospecho, fugitivo, testigo material o persona extraviada.
• Investigaciones en cuanto a la víctima de un crímen, si, bajo ciertas circunstancias limitadas, nosotros no podemos obtener el consentimiento de la persona.
• Investigaciones en cuanto a una muerte que consideramos puede ser el resultado de conducta criminal.
• Investigaciones en cuanto a conducta criminal en el hospital.
• Circunstancias de emergencia para reportar un crímen; la ubicación del crímen o de la víctimas; o la identidad, descripción o ubicación de la persona que cometió el crímen.
Jueces de Instrucción, Examinadores Médicos, y Directores de Funerales. Podemos dar a conocer información médica a un juez de instrucción, o examinador médico. Esto puede ser necesario, por ejemplo, para identificar a un muerto o para determinar la causa de defunción. Tambien podemos dar a conocer información médica acerca de pacientes del hospital a directores de funerals, cuando es necesario, para llevar a cabo sus trabajos.
Seguridad Nacional y Actividades de Inteligencia. Podemos dar a conocer información médica acerca de usted a los oficiales nacionales autorizadas para inteligencia, contra-inteligencia y otras actividades de seguridad nacional autorizdadas por la ley.
Servicios de Protección al Presidente y a Otros. Podemos dar a conocer información de salud acerca de usted a los oficiales federales autorizados para que ellos puedan proveer protección al Presidente, otras personas autorizadas o líderes de países extranjeros, o para llevar a cabo investigaciones especiales.
Presos. Podemos librar información de salud a una institución correccional o oficial de la ley acerca de personas que son presos de una institución correccional o bajo custodia de un oficial de la ley. Esto sería necesario (1) para que la institución puede proveer cuidado de salud; (2) para proteger la salud y seguridad de otros presos y otras personas; o (3) para la salud y seguridad de la institución correccional.
Investigaciones Científicas. Podemos dar a conocer información a investigadores científicos cuando sus investigaciones han sido aprobadas por una mesa directiva institucional que ha estudiado el plan de investigación y ha establecido protocolos para asegurar la confidencialidad de su información de salud. Además, podemos dar a conocer información a investigadores en preparación para sus proyectos de investigación.
La Administración de Alimentos y Drogas (FDA). Podemos dar a conocer a la FDA su información de salud relacionada con eventos adversos en cuanto a alimentos, suplimentos, productos y fallas de productos, o para vigilar los mercados en caso necesario de recolector, reparar o re-emplazar productos ya vendidos.
Compra/Venta en el Mercado. Podemos usar su información para proveerle a usted información relacionada con un producto o servicio de salud provisto por Faith Regional Health Services o un afiliado de FRHS o con información relacionado con su tratamiento o cuidado, tales como recordatorios de citas o información de tratamientos alternativos. Además, su información de salud puede ser usada en encuentros de cara a cara o para proveerle a usted con regalos y muestras de valor nominal.
Otros Usos de Información Médica. Otros usos de información médica no mencionados en esta notificación o en las leyes que se nos aplican serán hechas solamente con la autorización escrita por usted. Si usted nos provee con autorización escrito para usar o dar a conocer información de salud acerca de usted, usted puede revocar la autorización, por escrito, en cualquier momento. Si usted revoca su autorización, nosotros ya no usarémos ni darémos de conocer su información de salud por las razones mencionadas en su autorización escrita. Usted entenderá que nos será imposible anular cualquier información una vez dada a conocer con su autorización y que tenemos la obligación de mantener documentación del cuidado que ha sido provisto.

ARREGLOS PARA CUIDADO DE SALUD ORGANIZADA

Faith Regional Health Services y su personal médico necesitan poder compartir información protegida de salud libramente para tratamiento, cobros y pagos, y operaciones de cuidado de salud. Por lo tanto, Faith Regional Health Services y todos los proveedores eligibles en el Personal Médico del Hospital se han acordado un “acuerdo de cuidado de salud organizado” o OHCA. Bajo el OHCA, Faith Regional Health Services y los proveedores eligibles:
• Usarán en conjunto una notificación de prácticas de privacidad (esta Notificación) para todas las visitas de pacientes internados y no internados;
• Obtendrán una sola firma del paciente de haber recibido es notificación
• Compartirán información protegida de salud de la visitas al hospital como internado y no internado con los proveedores eligibles para que puedan ayudar al Hospital con sus operaciones de cuidado de salud; y
• Seguirán las práticas de privacidad y información descritas en esta Notificación. Cada participante de OHCA es responsable individualmente de seguir las prácticas de esta Notificación.

ESTA NOTIFICACION SIRVE COMO LA NOTIFICACION EN CONJUNTA DE LAS PRACTICAS DE PRIVACIDAD DE LOS ARREGLOS DE CUIDADO DE SALUD ORGANIZADO PARA FAITH REGIONAL HEALTH SERVICES Y SU PERSONAL MEDICO DE FAITH REGIONAL HEALTH SERVICES.

¿Quién está incluído? Los participantes en cada OHCA incluyen Faith Regional Health Services y todos sus proveedores eligibles en su Personal Médico. Proveedores Eligibles son proveedores que ellos mismos son proveedores de cuidado de salud cubiertos bajo HIPAA.

¿Cuáles sitios están incluídos? Cada OHCA cubre solamente el Hospital de Faith Regional Health Services y el Centro de Rehabilitación y Cuidado St. Joseph’s, Faith RegionalHealth Services Cuidado en Casa, Faith Regional Health Services Diálisis, Skyview Villa, y otros sitios de servicio Auxiliarios. El OHCA no cubre las oficinas particulares de los proveedores ni sus prácticas de información allí o en otros lugares de práctica.

SUS DERECHOS DE USTED EN CUANTO A LA INFORMACION MEDICA SUYA
Usted tiene los siguientes derechos en cuanto a la información médica suya que mantengamos:

El Derecho a Inspeccionar y Copear. Usted tiene el derecho de inspeccionar y copear información médica que puede ser usada para hacer decisiones en su cuidado. Normalmente, esta inluye documentos médicos y de cobros/pagos, pero no incluye apuntes de psicoterápia.

Para inspeccionar y copear información médica que puede ser usada para hacer decisiones acerca de usted, usted tiene que hacer su solicitud por escrito al Director de Documentos Médicos. Si usted solicita una copia de información, podemos cobrarle por los costos de copear, enviar o otros materiales asociados con su solicitud.

Podemos negar su solicitud para inspeccionar y copear en ciertas, muy limitadas, circunstancias. Si a usted se le niega acceso a información médica, usted puede solicitar una revisión de la negación. Otro profesional licenciado de cuidado médico escogido por el hospital revisará su solicitud y la negación. La persona que hace la revision no será la persona que se le negó su solicitud. Nosotros cumplirémos con la decision final de esta revisión.

El Derecho de Enmendar. Si usted piensa que la información médica suya que tenemos no es correcta o es incompleta, usted puede solicitarnos que enmendamos la información. Usted tiene el derecho de solicitar una enmienda si es que la información se mantiene por o para el hospital.

Para solicitar una enmienda, se hace la solicitud por escrito y se entrega al Director de Documentos Médicos. Además, usted tiene que incluir una justificación que apoya su solicitud.

Podemos negar su solicitud para una enmienda si no se hace por escrito o no incluye una justificación que apoya la solicitud. Además, podemos negar su solicitud si nos pide enmendar información que:
• No fue creado por nosotros, a menos que la persona o entidad que creó la información ya no es disponible para hacer el enmiendo.
• No es parte de la información médica mantenida por o para el hospital.
• No fue parte de la información que se le permitió a usted inspeccionar y copear.
• Que ya está correcta y completa.
Reponderémos dentro de 60 días de haber recibido su solicitud.

Derecho de Recibir Cuentas de Información Dada a Conocer. Usted tiene el derecho de solicitar una lista de la información que nosotros hemos dado a conocer de la información protegida de salud suya, que sea para propósitos mas allá de tratamiento, cobros/pagos, o operaciones de cuidado de salud, o como descritos aquí en esta Notificación.

Para solicitar esta lista o cuenta de información dada a conocer, usted tiene que hacer su solicitud por escrito al Director de Documentos Médicos. Su solicitud tiene que incluir un periódo de tiempo, que no puede ser mas largo que seis años y no puede incluir fechas antes del 14 de Abril, 2003. La primera lista que usted solicita dentro de un periódo de seis meses será gratis. Para listas adicionales, podemos cobrarle por los costos de proveer la lista. Le notificarémos del costo envolucrado y usted puede escoger si quiere retraer o modificar su solicitud antes de que se incurren los costos.

Derecho de Solicitar Restricciones. Usted tiene el derecho de solicitar una restricción o limitación en la información médica que nosotros usamos o damos a conocer acerca de usted para tratamiento, cobros/pagos, o operaciones de cuidado de salud. Tambien, usted tiene el derecho de solicitar un límite sobre la información médica que nosotros damos a conocer acerca de usted a alguien que está envolucrado en su cuidado o el pago de su cuidado, como un miembro de familia o amistad.
No Estamos Obligados a Estar de Acuerdo con su Solicitud. Si estamos de acuerdo, cumplirémos con su solicitud a menos que la información es necesario para proveerle a usted con tratamiento de emergencia.

Para solicitar una restricción, usted tiene que hacer su solicitud por escrito al Director de Documentos Médicos. En su solicitud, usted tiene que decirnos (1) cual es la información que usted quiere limitar; (2) si quiere limitar nuestro uso, revelación de información, o los dos; y (3) a quien o quienes quieres que se aplican las limitaciones (por ejemplo, dar información a su esposo/a).
Derecho a Solicitar Comunicaciones Confidenciales. Usted tiene el derecho de pedir que nosotros comunicamos con usted acerca de asuntos médicos en cierta forma o cierto lugar. Por ejemplo, usted puede pedir que nos comunicamos con usted solamente en su trabajo o por correo.

Para solicitar comunicación confidencial, usted tiene que hacer su solicitud por escrito al Director de Documentos Médicos. No le preguntamos la razón por su solicitud y cumplirémos con todas las solicitudes razonables. Su solicitud tiene que especificar como o donde usted quiere que nos pongamos en contacto con usted. Tenemos que estar de acuerdo con su solicitud siempre y cuando podamos proveer la información facilmente en la forma que usted haya solicitado.

Derecho de Una Copia en Papel de Esta Notificación. Usted tiene el derecho de recibir una copia en papel de esta Notificación. Usted puede pedirnos que le demos una copia de esta Notificación en cualquier momento. Aún si usted ha acordado de recibir esta Notificación por correo electrónico, todavéia tiene el derecho de una copia en papel de esta notificación.

Usted puede obtener una copia de esta Notificación en nuestro sitio de internet, www.frhs.org.

Para obtener una copia de esta notificación en paper, póngase en contacto con el Oficial de Privacidad de Faith Regional Health Services.

CAMBIOS A ESTA NOTIFICACION
Nosotros tenemos el derecho de cambiar esta Notificación. Reservamos el derecho de poner en efecto la Notificación revisada o cambiada para la información médica que ya tenemos acerca de usted, tanto como cualquier información que recibirémos en el futuro. Publicarémos una copia de la Notificación vigente en el hospital y en nuestro sitio en el internet. La Notificación tendrá la fecha de vigencia arriba en la primera hoja, en la esquina de mano derecha. Además, cada vez que usted se registra o se interna en el hospital para tratamiento o servicios de cuidado de salud como internado o no-internado, le ofrecerémos una copia de la Notificación vigente.

QUEJAS
Si usted cree que sus derechos de privacidad han sido violados, usted puede meter una queja con el Oficial de Privacidad de Faith Regional Health Services o con la Secretaria del Departamento de Servicios Humanos y de Salud (Health and Human Services). Todas las quejas tienen que ser por escrito. No se le puede penalizar o aplicar represalias por meter una queja.

 

Contactos:
a/c del Oficial de Privacidad (c/o Privacy Officer)
Faith Regional Health Services
Departamento de Información de Salud (Health Information Department)
2700 W. Norfolk Avenue
Norfolk, NE 68701
(402) 644-7574

 

Last Updated: 8/24/2006

About Us | Contact Us | Compliance | Feedback | Legal Notices | Privacy Statement | Quality Initiatives
Copyright © Faith Regional Health Services, 2006. All Rights Reserved